Беременность по-немецки. роды по-немецки. полезный лексикон

Беременность по-немецки. Роды по-немецки. Полезный лексикон

Ко мне в блог часто заходят будущие мамы в поисках нужных слов для предстоящих родов. Несколько девушек щписало мне лично с просьбой опубликовать нужный лексикон для родового зала. Они уже давно и, надеюсь, успешно родили своих деток, а я вот только созрела на этот пост.

Помню я тоже боялась, что забуду  немецкий, находясь в схватках. Но, не так все страшно. И разговор с мед.персоналом совсем не упирается в медицинский лексикон. Самое частое, что я слышала – это было слово “locker” – с помощью него акушерка призывала меня расслабиться.

Ну и “atmen” – заставляла дышать.

В данной заметке вы найдете  полезный материал для похода к гинекологу и для родового зала. А про личный опыт о родах в Германии – здесь!

Женские органы

die Adnexe – придатки

die Eierstöcke – яичники

die Eileiter – трубы

die Gebärmutter – матка

der Gebärmutterhals – шейка матки

die Nabelschnur – пуповина

die Plazenta – плацента

die Eizellen – яйцеклетки

На приеме у гинеколога

In welchem Alter hatten Sie die erste Regel? – В каком возрасте у вас была первая менструация?

Hat sie sich sofort eingestellt? – Она установилась сразу.

Wieviele Tage dauert Ihre Regel? – Сколько длится ваша менструация?

Ist die Regelblutung stark ( mäßig, schmerzhaft, regulär, irregulär)? – Менструации обильные (умеренные, болезненные, регулярные, нерегулярные)?

In welchem Zyklus haben Sie die Regel? – Какой у вас менструальный цикл?

Wann hatten Sie Ihre letzte Regel? – Когда у вас последняя менструация?

Wie lange haben Sie keine Regel? – Сколько времени у вас нет менструации?

Hatten Sie außerhalb der Regel Blutungen? – У вас были кровотечения помимо менструации?

In welchem Alter hatten Sie zum ersten Mal Verkehr? – В каком возрасте вы начали половую жизнь?

Verwenden Sie Verhütungsmittel? – Вы используете противозачаточные средства?

Wie viele Schwangerschaften hatten Sie? – Сколько беременностей у вас было?

Wurde bei Ihnen die Schwangerschaft unterbrochen? = Haben Sie Ihre Schwangerschaft abbrechen lassen? – Покрывали ли вы свою беременность?

Haben Sie eine Abtreibung gemacht? – Делали ли вы аборт?

Verliefen die Aborte ohne Komplikationen? – Аборты проходили без осложнений?

Если что-то беспокоит:

В блоге уже есть хороший немецкий лексикон для похода к врачу – читайте тут. И вот еще несколько изречений, которые вы услышите от гинеколога:

Hatten Sie gynäkologische Erkrankungen? – Были ли у вас гинекологические заболевания?

Haben Sie Ausfluss? – Беспокоят ли вас выделения?

Verursacht er Juckreiz? – Вызывают ли они зуд?

Sie haben eine Entzündung der Adnexe. – У вас воспаление придатков.

Sie haben die Gebärmutterknickung. – У вас загиб матки.

И еще важный перечень слов и фраз: беременность по-немецки

der Frauenarzt – женский врач, гинеколог

die Hebamme – акушерка

gebären, entbinden, zur Welt bringen – рожать, произвести на свет

die Empfängnis – зачатие

die Befruchtung – оплодотворение

das Spermium – сперма

der/ das Embrio – эмбрион

die Ultraschallaufnahme – ультразвуковой снимок

die Ultraschalluntersuchung – УЗИ

die Wehen – схватки

die Geburt einleiten – вызывать роды

pressen – тужиться

das Fruchtwasser – околоплодные воды

die Frühgeburt – преждевременные роды

die Fehlgeburt – выкидыш

das Fruchtwasser geht ab – отходят воды

die Erweiterung des Gebärmutterhalses – расширение шейки матки

die Periduralanästhesie – эпидуральная анестезия

der Dammschnitt – разрез промежности

der Kaiserschnitt – кесарево сечение

die Stießlage – ягодичное предлежание

Беременность по немецки: 14 фраз и предложений

eine geplante Scwangerschaft – запланированная беременность

eine ungewollte Schwangerschaft – нежеланная беременность

die Eileiterschwangerschaft – внематочная беременность

künstliche Befruchtung – искуственное оплодотворение

Sind Sie schwanger? – Besteht bei Ihnen eine Schwangerschaft?

Bei ihr ist ein Kind unterwegs. – Она беременна.

Sie ist im fünften Monat schwanger. – Она на пятом месяце беременности.

Sie ist im anderen Umständen. – Она в положении.

Sie ist hochschwanger. – Она на девятом месяце беременности. / на сносят.

Sie ist in gesegneten Umständen. – У нее желанная беременность.

Der Arzt hat bei ihr eine Schwangerschaft festgestellt. – Врач установил беременность.

Die Gebärmutter ist vergrößert – die 5.Woche. – Ваша матка увеличена на пять недель.

Wie verlief die Schwangerschaft? – Как протекала беременность?

In den ersten Hälfte wurde mir häufig übel, häufiges Erbrechen, kein Verlangen nach Essen. In den zweiten Hälfte verlief alles normal. – В первой половине тошнило, была частая рвота, отвращение к еде. Во второй половине все протекало нормально.

Источник: https://www.das-germany.de/beremennost-po-nemecki/

Срочно учим немецкий!

Итак, муж подписал контракт на работу и на следующий день мы нашли репетитора по немецкому языку. Английский мы знаем оба, муж – свободно, я – ниже среднего. Немецкий – абсолютно незнакомый язык для всех членов нашей команды (я, муж, Макс. Марту в расчет не беру, ей всего 3, и она только-только осваивает родной русский).

Нам повезло, мы нашли на районе чудесную тетеньку, преподавательницу немецкого с 30-летним стажем, с большим опытом путешествий по Германии. Перед первым занятием я была полна энтузиазма. После занятия я побежала бегом в магазин, чтобы успеть купить до 22.

00 чего-нибудь успокоительного.

После 11-летнего перерыва в учебе (диплом я сдала в 2004 и больше к учебе не возвращалась) учиться снова очень тяжело! После английского учить немецкий тяжело! И вообще – учиться чему бы то ни было после восьми лет в декрете – тяжело!

К третьему занятию я втянулась и даже начала получать удовольствие. Через месяц занятий с репетитором и самостоятельных дома я условно сдала уровень А1 (рассказ о себе и своей семье). Конечно, впереди еще много труда и работы, но, по крайней мере, меня перестали мучать приступы паники – а как же я там без языка?

Мои методы изучения языка:

Я потратила 2 часа своей жизни и обклеила всю нашу 3-комнатную квартиру яркими стикерами с названиями всех предметов, встречающихся в быту – стол, стул, шкаф, зеркало, мыло, полотенца и т.д.

Так мы с мужем довольно быстро, не заучивая специально лексику, выучили около 100 слов. Причесываешься и автоматически читаешь – Spiegel. Садишься обедать – ага, Tisch.

Для нас с мужем такой визуальный метод оказался очень эффективным.

Да! В туалете мы также повесили 4 таблицы с картинками и названиями основных действий (есть, бегать, прыгать, говорить, плакать и т.д.). Наверное, это место способствует особенно вдумчивому созерцанию, но уже через неделю все слова из «туалетных» таблиц я знала назубок!

С сыном мы вспомнили давно забытую игру в «Съедобное-несъедобное», и как только он выучил с десяток немецких слов, стали на прогулке регулярно в нее играть. Когда он разучил счет до 10 – стали решать примеры на немецкому. Drei plus acht…?

И, конечно, ежедневные (хотя бы по 10 минут, но каждый день!) самостоятельные занятия дома. И репетитор. Сейчас много хороших преподавателей дают уроки по скайпу. Расценки ниже, чем у репетиторов «в оффлайне», а эффект – такой же.

Для самостоятельного изучения могу посоветовать такой сайт – hosgeldi.com. Основные грамматические правила, лексика, а главное – волшебная кнопочка на проигрывателе, где приятный мужской голос произнесет правильно слово или фразу.

Считается, что для свободного общения на бытовом уровне, надо выучить около двух тысяч слов. Если учить по 10 новых слов в день, то такого уровня можно достичь за полгода.

На этом сайте мне больше всего понравился раздел «Выучи сегодня», где каждый день нужно учить 10 слов. Переводить с русского на немецкий, с немецкого на русский, собирать слова по буквам и употреблять их в предложении.

И только после попаданий 10 из 10 программа разрешает приступить к следующей десятке. С изучением новых слов я вошла в настоящий азарт (как до этого – вошла в азарт продажи всего, что нажито непосильным трудом). Я учила, как одержимая, новые слова, делала карточки.

Таскала с собой на прогулку с ребенком сборники с диалогами, шлифовала с репетитором грамматику и произношение. В общем, когда включается азарт – дело идет веселее!

Книги в помощь:

Книга «Разговорный немецкий в диалогах» Т.С. Ярушкина  -небольшая тонкая книжечка за 100 рублей представляет собой настоящий кладезь полезных слов и выражений. В ней собраны диалоги по самым основным темам – знакомство, моя семья, профессия, аренда квартиры, еда, покупки, транспорт, машина, у врача. По совету репетитора я просто заучивала по ней диалоги наизусть.

Н.Ф. Бориско. «Самоучитель немецкого языка» – основательный двухтомник – с правилами, хорошим упором на грамматику, диалогами, лексикой и огромным количеством упражнений.

Для ребенка мы купили  комплект «Немецкий язык» Н.Д. Гальскова – учебник, 2 рабочих тетради и диск.

Фото – фотобанк Лори

Дата публикации 02.09.2015

Источник: https://materinstvo.ru/art/srochno-uchim-nemezkiy

Курсы для беременных в Германии

Просвещению будущих мам и пап в Германии уделяется особое значение. Каждая женщина в период беременности имеет право записаться на специализированные курсы для беременных в Германии по подготовке к родам.

Такую возможность для них предоставляют такие организации, как центры родовспоможения, больницы округа, родильные дома, центры семейных акушерок.

Кроме того, на курсы для будущих родителей можно записаться в некоторых международных университетах, а также в самой женской консультации.

Виды курсов для беременных в Германии и их содержание

Курсы для будущих родителей можно разделить на две группы:

Geburtsvorbereitungskurs состоит из 5 занятий, которые проводятся один раз в неделю. Еще один вариант проведения данного вида обучения – так называемый крэш-курс: в этом случае обучение проходит за один день (5 учебных часов). Чаще всего крэш-курс проходит по субботам.

Молодые мамочки, которые уже успели воспользоваться данной услугой, характеризуют курсы для беременных исключительно с положительной стороны. В первую очередь, они дают возможность получить ту важную информацию, которую не расскажет наблюдающий врач, например:

Baby-Pflege имеет короткую продолжительность – всего 2 часа. Этот курс содержит в своей программе информацию о том, как правильно пеленать малыша, проводить процедуры купания и кормления.

Многие мамочки, которые закончили этот курс, отмечают его необязательность, поскольку ту же информацию они получили от акушерки – Hebamme, которая приходит к маме и новорожденному малышу после родов.

Стоимость курсов

Стоимость прохождения курсов для беременных различна. Во многом она зависит от клиники или иной организации, где они проводятся.

Ориентировочно эта цифра составляет 58 евро для матери и 36 евро для отца (это стоимость Geburtsvorbereitungskurs). Второй же курс обойдется приблизительно в 5 евро, но только в том случае, если вы застрахованы приватно.

Читайте также:  Про аптеки в германии. немецкие лекарства: перечень и цены.

Наилучшим вариантом будет о цене обучения узнавать непосредственно в той организации, в которую вы планируете записаться.

Что касается страховки, то она бывает двух видов: государственная и приватная. По государственной страховке роженице положена двухместная палата, а вот приватная предусматривает нахождение в одноместной.

Существуют также семейные палаты, которые оплачиваются из семейного бюджета полностью. Для матери в стоимость семейной палаты входит все, что может понадобиться ей и малышу. Отцу же положено питание и ночлег.

Кто такая Hebamme?

В России этим специалистом является патронажная сестра, в Германии же она называется Hebamme. Как правило, Hebamme посещает молодую маму дома после выписки из родильного отделения. Позаботиться о поиске этой акушерки беременная женщина должна заранее.

В некоторых случаях у беременной появляется возможность договориться о присутствии Hebamme при родах. Но эти случаи довольно редки.

Hebamme оказывает следующую помощь:

  • * Регулярно проводит осмотр ребенка;
  • * Взвешивает и измеряет его;
  • * Помогает матери с первым купанием малыша;
  • * Дает советы относительно процесса кормления;
  • * Проводит занятия по гимнастике с мамой, чтобы та быстрее восстановилась после родов, и т.д.

В стоимость страховки входит 10 посещений акушерки. График визитов, а также при необходимости дальнейшее сотрудничество мать оговаривает с Hebamme в индивидуальном порядке.

Контакты таких акушерок имеются практически в каждой клинике. Кроме того, каждая беременная женщина может воспользоваться поиском в интернете. Отнестись к выбору Hebamme стоит внимательно, ведь именно этому человеку вы доверите самое дорогое, что у вас есть, – вашего малыша!

Источник: http://lifeistgut.com/kursy-dlya-beremennyx-v-germanii/

Как читать немецкие слова

Три языка в семье – у кого есть опыт?

У нас три языка в семье – я говорю на русском с дочкой, папа – на немецком, а между собой с мужем мы общаемся на английском. Живем в России.Читала, что надо разделять языки и тд.

Но вот как на практике? По шагам учить ребенка?Я ей показываю карточки – где какая зверюха, как она мычит.. Читаю сказки, песни слушаем на трех языках. Есть книга у нее на русском для детей для года.

А вот нужна ли такая же книга на немецком…

Читать полностью…

Последний рывок!)

Осталась последняя неделя учебы! Завтра уже сдаём все учебники, один только немецкий непреклонен)): в чт дали новые слова, сегодня Саня сдавал их устно, завтра – диктант).

Сегодня еще писали диктант по немецкому), как на русском языке – сказал ребенок, только читали на немецком и записывать надо было соответственно тоже на нём)). Мне прям интересно, как же Саня всё это написал))).

Завтра последний урок – надеюсь раздадут работы)

Читать полностью…

Три языка в семье – у кого есть опыт?

У нас три языка в семье – я говорю на русском с дочкой, папа – на немецком, а между собой с мужем мы общаемся на английском. Живем в России. Читала, что надо разделять языки и тд.

Но вот как на практике? По шагам учить ребенка? Я ей показываю карточки – где какая зверюха, как она мычит.. Читаю сказки, песни слушаем на трех языках. Есть книга у нее на русском для детей для года.

А вот нужна ли такая же книга…

Читать полностью…

Календарь развития ребенка

Мы расскажем вам реальные истории наших мамочек, которые прошли через это или проходят прямо сейчас!

Посоветуйте по поводу английского

Поняттия не имею когда в немецкой школе начинается английский, но сыну приспичело учить английский что бы читать свои каталоги на английском (русский главно вообще слушать даже не хочетРРРР).

Ходит вычитывает английские слова и предложения и пытается ими говорить с окружающими. но английские конечно читаются не так как немецкие хаха, поэтому получается ужас ужасный и все пугаются.

От греха подальше что бы не дай бог так и не запомнил этот “английский” – надо начать как то хоть объяснить как читаются слова…

Читать полностью…

Детские книги

Обсудите вашу тему в сообществе, узнайте мнение активных пользователей Бэбиблога

Перейти в сообщество

Диана

Первое полугодие(школа)

Прошло первое полугодие в школе. Выдали Zeugnis(табель) пока без оценок.С сегодняшнего дня начнут ставить оценки, посмотрим,как будет, будет ли это мотивировать еще лучше заниматься,пока не знаю. В табеле написали характеристики русская и немецкая учительницы.

Видимо, для немецких учителей поведение детей в первом классе еще не так важно, как учебный процесс,поэтому там все хорошо,единственное,плоеклмендовали расширять словарный запас по немецкому. А вот русская учительница конечно сделала акцент на поведении.

Она написала,что читает очень хорошо,с математикой все хорошо,а поведение мешает ей иной раз…

Читать полностью…

Иностранные языки с рождения для билингвов

4200 руб около 300 слов, 200 словосочетаний, 200 предложений, методичка Учим малыша: читать бегло говорить на немецком писать на немецком грамотно Есть также Английский, Итальянский, Французский

Читать полностью…Оксана Райн

билингвизм в монолингвальной семье

Меня зовут Оксана, дочку Катя. ей 2,7. Мы живем в Германии. В семье говорим практически только по-русски. Дочка с 2,3 пошла в русско-немецкий детский сад. В детском саду меня устраивает абсолютно все. Единственное, немного присутсвует обеспокоенность по поводу немецкого языка.

До садика дочка слышала немецкий очень мало, в магазинах или общественном транспорте. В садике система такая, что есть один воспитатель, который говорит по-русски и один, который говорит по-немецки. Конечно, русский преобладает. Прошло 4 месяца как дочка ходит в этот садик, и…

Читать полностью…Marika

Janssen Cosmetics – Skin Contour Cream Обогащенный anti-age лифтинг-крем. Отзыв

Janssen – немецкая космецевтическая марка, известная, как мне кажется, прежде всего эффективными антивозрастными средствами.

Сегодня я хотела бы рассказать об очень любопытном средстве – Skin Contour Cream Обогащенном anti-age лифтинг-креме. Он пригодится прежде всего обладателям сухой и чувствительной кожи, а также тем, кто сильно устает.

И пару слов скажу про сыворотку, по акции на сайте ее очень легко получить в подарок. Читать далее)

Читать полностью…ApelsiNka

Проблемы с английским языком

Девочки, пожалуйста помогите. Дочка во 2 классе, англ. язык начался только в этом году, а она не понимает как читать слова, сегодня на уроке вообще отказалась читать, о чем учитель написал в дневнике.

Слова самые простые, дочка говорит, что не знает как читать.

Я учила немецкий, в английском мало что понимаю, подскажите как нам позаниматьс чтобы нормально читать? с чего начать, как научить ребенка?

Читать полностью…Ленка

Россия-Германия – наша держава..

Может быть, сейчас и напряженка в отношениях России и Германии, но только не у нас) У нас любовь и сердечки пышным цветом!

Читать полностью…Мам-Юля

Чтение дочки в 3,3 года

У меня ещё ж дневник чтения не выложен! Исправляюсь. После такой стопки говорить “читали мы не много” даже как-то странно, но я скажу. Стопка за последние месяца два, большая часть читалась по одному разу, так что это только выглядит так, а мы тут просто плюшками балуемся.

Читать полностью…no name

(29). Об этом нельзя вслух…

До того, как я пошла работать в школу, я пребывала в блаженном неведении касательно этого вопроса. Но второклассники пролили свет на этот интимный вопрос…..

Читать полностью…

Врагу не сдается…, или все дети – гении

– Вы выучили стихотворение? – Нет. Он здесь ведь учит… – Мы плохо выступим! – (моя молчаливая мысль) А кто в этом сомневается,

Читать полностью…

Чудо-немецкий с 1 года

http://www.livemaster.

ru/item/5496745-kukly-igrushki-chudo-nemetskij-s-1-goda-uroven-1 Учите немецкий вместе с малышом! Ваш малыш учится: – читать на немецком – писать на немецком – переводить туда и обратно – и, конечно, говорить, причем не заученными фразами из песенок, а осознанно!!! 260 карточек со словами 200 готовый словосочетаний 200 готовых предложений словарик более мелким щрифтом И всё это с транскрипцией и переводом. Также методичка, помогающая в работе с комплектом…

Читать полностью…valentime

Про Илюшину речь

Пишу себе на память. “Мама” Илюша сказал еще до года. После года появились еще “папа”,”баба”. В 1.7 появилась еще слово “пепа “, да да, именно та свинка.

Наше 5е слово “БМВ”- любимая машина)) без этой машинки он не засыпает , а просыпается и бежит к окну смотреть на мамину или папину машину)))) вот такой с рождения любитель немецкого автопрома.

Дальше появились другие марки “дэ”(дэу),”ау”(ауди),”дада”(лада), “но”(рено ) Следующее слово “Тата”- в первую очередь это Ариша, ну и все остальные девочки и…

Читать полностью…Olga

мои советы по изучению языка

я не думаю, что я что-то новое открою 🙂

Читать полностью…Tanchik

Хочу выучить немецкий )

Добрый день. Хочу обратиться за советом к бывалым. В школе я когда-то учила немецкий,знала школьную программу на пять, потом получила два образования и учила английский, естественно, многое забыла. Помню буквы, могу читать, помню некоторые слова.

На данный момент хотела бы заняться углубленным изучением немецкого языка. И хотела спросить. Есть ли в немецком языке словари, разбитые по категориям – например, овощи, фрукты, глаголы, профессии, части тела и тд. Типа как в английском – моя первая тысяча слов.

Буду признательна, если подскажете что-либо подобное…

Читать полностью…

Чтение

Обучение чтению оказалось для нас с Денисом достаточно долгоиграющим процессом.

Читать полностью…Elena

Маленький англичанин

Сын уже год как просится изучать английский язык. Поставила условие, что пойдем только после того, как научится говорить букву “р” по-русски четко. В садике логопед с 5 лет, т.е. с осени. Но, видимо, придется в этом году вести его на занятия.

Не знаю откуда, у него идеальное английское произношение при желании. И, хоть я учила немецкий, алфавит английский мы с ним выучили давно уже. После того, как научился читать полгода назад, начал пытать меня, как читаются английские буквы. Что знала.

..

Читать полностью…Марина

Мой метод изучения немецкого языка!

Всем привет! После рождения сына, времени на изучение немецкого мне совсем не хватало, еще плюс все текущие дела по дому отнимают и время и силы. Просмотрела в инете множество методик и так пришла к своей=) Учим по неделям! 1.

Каждое утро, после того как вы скажете себе что “Я самая обоятельная и привлекательная!”, даем установку себе на день “Немецкий язык- это просто, легко и весело! С каждым днем я говорю на немецком языке все лучше и лучше! Немецкий язык открыт…

Читать полностью…Ксюня

Коротко о нас

Для истории) Андрей растет,развивается. Уже почти освоил двухколесный велосипед. Он, как и я- человек настроения. Хочет-быстро учится всему. Вот так и с велосипедом. Наши сверстники давно гоняют на них,а мой только проявил желание. Ролики лежат,т.к интереса особо нет пока.

Зато за пару дней уже более уверено катается. Со школой все таки решили на след.год перенести. Написали заявление и теперь ждем официального разрешения. Дома усилила нагрузку на немецкий и буквы+наконец то Андрей заинтересовался книгами. Читаем пока сказки на обоих языках и…

Читать полностью…Диана

Читайте также:  Что привезти из германии? подарки из германии.

Школа. 24 сентября

Прошла пора первосентябрьских праздничных постов и начались отчеты наших первоклашек) У всех,кого не читаю,не спрашиваю,у всех дети довольны школой и ходят с удовольствием.

Но не Адель,ее спрашивают,нравится ли ей школа-отвечает: “нет!” Учитель по немецкому жалуется,что Адель не повторяет слова,которые она говорит.

На вопрос почему?-говорит:”не понимаю” Да,мы ей объясняем,что так она и будет учить немецкий,но пока с горем пополам( Хотя некоторые советовали,чтобы мы отдали ее сразу в немецкую школу,представляю уже как бы это было,она просто не хотела совсем туда идти. Утро. Просыпается нормально,по…

Читать полностью…Коза-Дереза

Про языки у детей

Что имеем спустя почти 2 года жизни тут.

Читать полностью…

В Африке акулы, в Африке гориллы…

..в Африке большие злые крокодилы! И по этой-то самой Африке уже вторую неделю куролесит моя старшая дочь.

Читать полностью…oxana(vogel)

Про языки и подарки

А вы задумываетесь уже о Рождественских / Новогодних подарках детям?

Читать полностью…Валерия

Это что, шутка?

Объясните мне кто-нибудь, пожалуйста… У меня во френд-ленте есть люди и из ЕС/ЮК, и из стран СНГ. Так вот.

Когда я была беременной и читала записи своих друзей из СНГ в аналогичном положении, они все лечили какой-то тонус: лежали по больницам, кололи лекарства, вставляли но-шпу и т.д. Хотя с точки зрения западной медицины такого диагноза вообще нет.

Потом родилась Маша и теперь я читаю записи мамочек из СНГ. И, блин, тоже самое: все лечат какой-то тонус, только теперь у новорожденных…

Читать полностью…Karina

Про Мишу

Всем привет. Давно не писала, поэтому сейчас будет обо всем на свете.

Читать полностью…Юленька

Индивидуальный разговор с учителем.

Состоялся сегодня наш индивидуальный разговор с учителем. Это когда учитель разговаривает с глазу на глаз с родителями. В первый год обучения нам было сказано, что Ариана примерная ученица. Все у нее хорошо: успеваемость и поведение.

Учительница просила только об одном: разговаривать дома только на родном языке, игнорировать немецкий и настаивать на своем. Мы, в принципе, так и поступаем. Это наше правило. Дома только русский язык. Сегодня разговор шел в аналогичном ключе.

Успеваемость на отлично, поведение хорошее. Учителя радует, что у…

Читать полностью…Лона

Журнал 'дети'

Сегодня у меня брали интервью для немецкого журнала. В перинатальный центр, где я наблюдаюсь, приехали немецкие журналисты.

Не очень поняла цель их приезда, вроде хотят открыть там какое-то отделение типа родов на дому, но при этом собираются там строить еще один корпус. Ничего не поняла, не буду додумывать.

Но для всех желающих читалась лекция про роды и перспективы сотрудничества русских и немецких врачей. Я особо этим не интересовалась, просто приехала на плановый осмотр. Тут меня зовет мой гинеколог и просит…

Читать полностью…

Что читает Любомир?)

Возвращаюсь в блогожизнь))) Буду вам надоедать теперь) **************************************** Несколько раз меня спрашивали, как у Любомира обстоят дела с чтением и что он читает.

Готова рассказать) Когда мы жили в России, у нас была огромная библиотека! И взрослая и детская. При переезде я смогла взять 2-3 книги Мирку и пару себе. На первое время.

Планировалось, что книги нам постепенно пришлют или мы сами съездим в Россию в отпуск и заберем. Но не случилось…. Поэтому сейчас мы все начали сначала. Первый год…

Читать полностью…Ксюня

Планы на январь.

Хочу попробовать поучаствовать в марафоне Марафон ” Дорога к цели” Планов у меня на январь не много Учеба: -каждый день заниматься дома не меньше часа немецким. -учить все слова,которые записываю в свой словарь. -разбирать после учебы тему и тексты.

-начать читать какую нибудь интересную книгу на немецком. -добросовестно выполнять ДЗ. Дом,быт: -перебрать маленькие вещи сынули и отдать часть в сад. -навести порядок в подвале и выкинуть ненужное. Здоровье: -каждый день ходить не меньше 30 минут пешком.

-утром делать легкую зарядку…

Читать полностью…Aleksandra

Приветик!))) Мы вернулись)))))

Привет, девчоночки)))) Никак времени не хватает((( Да и “бонусом” – Викуська затащила мою тетрадку с “паролями от всего на свете” в свои закрома)))) Постараюсь вкратце описать, чему Викулька уже научилась.

Постараюсь вписаться в пару предложений, а то получится чтиво длинное-длиннющее))))) Итак, что делаем: рисуем, пишем буквы (умеет писать буквы А, О, Ю, П, М, Я, Р, Е – пишет слова МАМА, ПАПА, РЕПА, ЮЛА и ЮЛЯ) Читать уже немножечко умеем, но, как мне кажется, она просто запоминает текст, и потом…

Читать полностью…Natalia Gaubert

Быть родителем многоязычного ребёнка – это особая работа

Быть родителем многоязычного ребёнка – это особая работа Наш собеседник Елена Мадден – филолог, литературовед, автор книг…

Читать полностью…Антонина

3 года 3 месяца

Вчера были в цирке. Больше всего понравилось кормить козочек в перерыве))). А потом Санька заснула. Музыка грохочет, свет мигает. Ребенок спит.

Читать полностью…Антонина

1,9

Итак, нам 1 год и 9 месяцев…

Читать полностью…

Любомир

Любомир совсем взрослый. И одновременно совсем малыш… Мамы семилеток, а вы замечали, что эти деловухи превращаются в малышей-малышей, когда спят? Такие нежные, теплые….

Сопят и обнимаются) Впрочем, я вам хотела показать школьника) Сидит, уроки делает) Уроки делает сам, я только немного контролирую и помогаю, если просит.

Я за самостоятельность в этом вопросе) но это не значит, что все пускаю на самотек, просто контролирую незаметно) Считаю, что у детёныша должны быть дела, за которые ответственен он САМ. И чем раньше, тем…

Читать полностью…Ксюня

Андрей 4.3

Рост и вес без изменений.Только на мой взгляд похудел больше. Кушает все так же ужасно. Даю ему витамины мишки-аппетит стал лучше. Характер уже более сносный. Трусишка растет. Боится многого,плачет по поводу и без временами. В сад ходит под настроение и погоду.

Если солнечно-идет без проблем. В дождь только в ТЦ его можно вытянуть погулять(что мы и делаем на выходных),в садике вялый.Укладывается спать уже спокойнее. Чистим зубки,пижама,читаем про мишку Бэнни(собрали уже все 7книг),я сижу с ним минут 10 и он засыпает…

Читать полностью…

рабочая программа по немецкому языку

Пояснительная записка Данную программу реализует учебно-методический комплект базового уровня «Немецкий язык. 2(3,4) класс» авторов Гальсковой Н.Д. и Гез Н.И.. УМК рекомендован Министерством образования РФ и входит в федеральный перечень учебников на 2011/12 учебный год.

Программа рассчитана на 2 учебных часа в неделю. При 34 учебных неделях общее количество часов на изучение немецкого языка в каждом из 2-4 классов составляет 68 часов. Программа конкретизирует содержание предметных тем, дает распределение учебных часов по темам, последовательность изучения языкового материала.

Цели обучения немецкому языку…

Читать полностью…Юлия

Про трудности перевода)

Давно-давно, изучая немецкий язык, мне нравилось переводить стихи немецких поэтов. Ведь перевод как таковой – это не просто “пересказ в рамках (строках, их количестве) и словах”.

Читать полностью…цыгель

Лорик 2,1

Лорик за последние несколько дней показывает видимый невооруженным глазом прогресс Она наконец стала повторять слова по моей просьбе. А еще стала задавать вопрос “что это?” оооо теперь нам на улице весело.

В один день у нее в лексиконе появились глаголы: гу-ять писать (рисовать, рисую) читать (читай) боюсь (но чаще говорит бойся, или не бойся) идти (иди) komm (нем.

) по-немецки говорим Nase (нос) Hase (зайка) Hallo (привет), tschuß(пока) danke (спасибо) Auto (автомобиль) а по-русски он у нас “бибика” и никак иначе:)…

Читать полностью…oxana(vogel)

маленькая радость!

сын принёс тест по немецкому языку на ознакомление с результатом и подпись родителей.

а ТАМ АРТИКЛИ! а я, заглядывая во все учебные тетрали и видя слова без артиклей, думала, наивная, что пока не так это и важно, налегала на чистописание (хотя существительные с артиклями я всегда ему давала и просила обращать внимание на эту маленькую предательскую частичку). ручки затряслись у меня, губки задрожали, муж на словах сгустил краски, пока не взглянула на результат. твёрдая двоечка!!!! (из 24 баллов, 22,5). короче…

Читать полностью…

Источник: https://www.BabyBlog.ru/theme/kak-chitat-nemeckie-slova

Мужской и женский род в немецком языке

В этой статье продолжим изучение существительных и узнаем, как различить мужской и женский род в немецком языке по форме существительных (по суффиксам и окончаниям).

На род существительных в немецком языке может указывать определённый или неопределённый артикль в немецком. Но если необходимо построить предложение самостоятельно, нужно знать род существительных в немецком языке. Существуют правила определения рода в немецком языке, знание которых позволит грамотно строить свою речь.

Мужской род в немецком языке

К мужскому роду в немецком языке относятся:

¤ существительные с окончаниями:

-er der Lehrer учитель,
-ich der Kranich, der Teppich журавль, ковер
-ig der Essig, der König (das Reisig) уксус, король (хворост)
-ling der Feigling, der Säugling, der Schmetterling трус, младенец, бабочка
-s der Fuchs, der Schnaps, der Knirps лисица, водка, карапуз

¤ иностранные слова, которые оканчиваются на суффиксы:

-al der Admiral, der General адмирал, генерал
-and der Doktorand, der Informand аспирант, информируемый
-ant der Garant, der Spekulant гарант, спекулянт
-är der Aktionär, der Veterinär акционер, ветеринар
-ar der Notar, der Barbar нотариус, варвар
-ast der Dynast, der Gymnast монарх, гимнаст
-at der Advokat, der Diplomat адвокат, дипломат
-ent der Absolvent, der Dirigent выпускник, дирижер
-et der Asket, der Athlet аскет, атлет
-eur/ör der Amateur, der Masseur любитель, массажист
-iker der Mechaniker, der Phlegmatiker механик, флегматик
-isums der Egoismus, der Humanismus эгоист, гуманист
-loge der Biologe, der Soziologe биология, социология
-or der Agitator, der Autor агитатор, автор
-ier der Bankier, der Offizier банкир, офицер
-ist der Artist, der Realist, der Utopist артист, реалист, утопист
-us der Bonus, der Kursus, der Zirkus биржевая премия, курс, цирк

Женский род в немецком языке

К женскому роду в немецком языке относятся:

¤ существительные, которые построены от глаголов и имеют окончание -t:

die Fahrt – поездка. Данное существительное образовано от глагола fahren, который переводится как ехать.

die Schlacht – битва, образовано от глагола schlagen — бить.

Примечание:

Но, der Dienst — служба (dienen — служить)

der Frost — мороз (frosten — замораживать)

¤ большинство двусложных существительных с окончанием -е также относятся к женскому роду в немецком языке:

die Liebe — любовь

die Lampe — лампа

die Messe — ярмарка

die Rose — роза

Примечание:

Но, das Auge – глаз

das Ende — конец

Читайте также:  Как растут дети в германии. воспитание и обучение.

der Käser — сыр

der Wille — воля

Кроме того, к женскому роду в немецком языке относятся существительные слабого склонения с окончанием -е:

der Bote — курьер

der Erbe — наследник

der Knabe — мальчик

¤ существительные с суффиксами:

-ei die Bäckerei, die Bücherei булочная, библиотека
-in die Freundin, die Löwin подруга, львица
-heit die Einheit, die Freiheit, die Gesundheit единство, свобода, здоровье
-keit die Einsamkeit, die Dankbarkeit одиночество, благодарность
-schaft die Eigenschaft, die Landschaft свойство, ландшафт
-ung die Achtung, die Bildung уважение, образование

¤ иностранные слова со следующими окончаниями:

-age die Bagage, die Courage сброд (багаж), кураж
-ade die Ballade, die Fassade баллада, фасад
-ät die Fakultät, die Universität факультет, университет
-anz die Allianz, die Distanz союз, дистанция
-a die Aula, die Kamera, die Lira актовый зал, фотоаппарат, лира
-enz die Differenz, die Konferenz разница, конференция
-ie die Akademie, die Batterie академия, батарея (аккумул.)
-ik die Akrobatik, die Ethik, die Musik акробатика, этика, музыка
-ive die Alternative, die Direktive альтернатива, директива
-ion die Funktion, die Religion функция, директива
-thek die Bibliothek, die Diskothek библиотека, дискотека
-ur die Gravur, die Zensur, die Rasur гравировка, цензура, бритье
-üre die Bordüre, die Broschüre бордюр, брошюра
-sis/-se die Analysis, die Dose анализ (матем.), доза
-ose die Neurose, die Fruktose невроз, фруктоза
-isse die Kulisse, die Narzisse кулисы (театр.), нарцисс
-ine die Blondine, die Kabine, die Vitrine блондинка, кабина, витрина
-itis die Arthritis, die Bronchitis артрит, бронхит

Примечание:

Но, der Spion — шпион, глазок в двери

der Stadion — стадион

der Abitur — выпускные экзамены (в средней школе)

der Purpur — пурпур

Правил, которые определяют мужской или женский род существительных в немецком языке, достаточно много и сразу все запомнить не получится.

В следующей статье мы продолжим самостоятельное изучение немецкого языка и рассмотрим определение среднего рода существительных и колебания в роде (существительные, которые имеют двойной род в немецком языке).

Источник: http://EuroEducation.com.ua/article/37-german/190-opredelenie-roda-imen-suschestvitelnyh-v-nemeckom-jazyke-po-forme-slova.html

Род существительных. Das Geschlecht der Substantive

В немецком языке существительные могут быть мужского, женского и среднего рода. Они могут склоняться по падежам и имеют формы единственного и множественного числа. Но необходимо помнить, что род существительных в русском и немецком языках могут не совпадать, например: (государство) в немецком языке мужского рода, (девочка) – среднего рода, (город) – женского рода.

Род существительных можно в немецком языке определить с помощью суффиксов и по значению.

Существительные мужского рода по значению

НазваниеПримерыИсключения
Стороны света der Nordender Südender Osten

der Westen

Времена года der Frühlingder Sommerder Herbst

der Winter

Месяца der Januar
der August usw.
Дни недели der Montag
der Mitwoch usw.
Время суток der Morgen
der Abend
die Nacht
Осадки der Regender Schnee

der Nebel

Минералы der Marmor
der Granit
die Kreide
Драгоценные камни der Rubin
der Olymp
Озера der Baikal
der Bodensee
die Karpatendie Alpen

die Pyrenäen

Спиртные напитки der Weinder Wodkader Sekt

der Whisky

Большинство денежных единиц der Dollarder Euro

der Rubel

die Hrywnjadie Krone

das Pfund

Небесные светила, планеты der Sternder Planetder Mond

der Mars

die Venus
Представители мужского пола der Mannder Held

der Junge

Животные мужского пола der Bärder Löwe

der Elefant

das Pferd

Существительные мужского рода по форме

СуффиксыПримерыПримечания
Существительные мужского рода с суффиксами -er-ler-ner-ling

-s

der Fahrerder Gärtnerder Lehrling

der Fuchs

1.Необходимо различать суффикс в существительных и частью слова, что оканчивается на :die Mutterdie Tochterdas Fenster

die Feder

Иноязычные существительные -ent-ant-ist-et-ot-at-soph-nom-graph-eur-ier-ar-är

-or

der Studentder Laborantder Publizistder Poetder Pilotder Kanditatder Philosophder Astronomder Photographder Ingenieurder Pionierder Jubilarder Sekretär

der Doktor

2. Живые существа с суффиксами , , могут быть мужского и среднего рода:der Kontinentdas Patentder Apparatdas Referatder Planet

das Alphabet

Существительные, образованные от основы глагола без суффикса der Gangder Dankder Gruß

der Sprung

das Spiel

Существительные женского рода по значению

НазваниеПримерыИсключения
Деревья die Birkedie Linde

die Kiefer

der Ahorn
der Baobab
Цветы die Aster
die Tulpe
der Mohn
der Kaktus u.a.
Ягоды die Himbeere
die Erdbeere
Овощи и фрукты die Birnedie Kirschedie Tomate

die Gurke

der Apfelder Pfirsichder Kohl

der Kürbis

Большинство немецких рек die Elbedie Spree

die Oder

der Reihnder Main

der Necker

Самолеты и корабли die Boeing
die Titanik
Представители женского пола die Fraudie Mutter

die Tochter

das Mädchen
Животные женского пола die Kuh
die Katze
das Huhn
das Schaf

Существительные женского рода по форме

СуффиксыПримерыПримечания
Существительные женского рода с суффиксами -in-ung-heit-keit-schaft

-ei

die Lehrerindie Übungdie Freiheitdie Unabhängigkeitdie Freundschaft

die Malerei

Иноязычные существительные женского рода с суффиксами -ie-(t)ät-(t)ion-ur-ik-age-ade-anz

-enz

die Chemiedie Universitätdie Revolutiondie Zensurdie Mathematikdie Reportagedie Fassadedie Ambulanz

die Existenz

Существительные женского рода с суффиксом (два слога) -e die Liebedie Kältedie Hilfedie Straße

die Lampe

Есть существительные мужского рода, которые заканчиваются на :der Poleder Nameder Willeder Käse

и несколько существительных среднего рода.

Существительные, которые образованы от глаголов с помощью суффикса -t die Fahrtdie Kunst

die Macht

Несколько существительных мужского рода имеют суффиксы , :der Durstder Frostder Dienst

der Verlust

Существительные среднего рода по значениям

НазваниеПримерыИсключения
Металлы das Silberdas Eisendas Gold

das Messing

der Stahl
die Bronze
Химические элементы das Chlor
das Jod
der Schwerfel
der Phosphor
Континенты das Afrika die Arktis
die Antarktis
Большинство стран das Deutschland
das Spanien
der Irander Irakder Sudander Libanonder Jemendie BRDdie Schweizdie Ukrainedie Mongoleidie Slowakeidie Türkei

die USA

Города (das neue) Berlin
Географические названия употребляются всегда с определенным артиклем, если перед ними есть прилагательное
Отели, кафе, кинотеатры das „Astoria“
das „Kinopalaz“
Физические единицы, языки das Kilowattdas Ukrainisch

das Chinesisch

Дети, маленькие животные das Kinddas Ferkel

das Lamm

Названия чистящих и моющих средств, краски das Domestosdas Tide

das Rot

Существительные среднего рода по форме

СуффиксыПримерыПримечания
Существительные среднего рода с суффиксами -chen-lein

-(s)tel

das Mädchendas Tischleindas Fünftel

das Hundertstel

Суффиксы и уменьшительные
Большинство существительных среднего рода с суффиксами -tum
-nis
das Eigentum
das Verhältnis
der Reichtumder Irrtumdie Kenntnis

die Erlaubnis

Иноязычные слова, которые заканчиваются на: -(i)um-ett-ment-ma

-o

das Studiumdas Kabinettdas Dokumentdas Drama

das Kino

Существительные с приставкой , которые имеют собирательное значение Ge-(e) das Gewässerdas Gebirge

das Gemälde

Субстантивированные существительные, образованы от разных частей речи das Sprechendas Lesendas Grüne

das Ich

Спасибо за подписку. Пожалуйста, активируйте рассылку, перейдя по ссылке, которая отправлена на Ваш email.

  1. Der Junge spielt allein im Garten.
  2. Der Winter ist die kälteste Jahreszeit.
  3. Der Mai folgt nach dem April.
  4. Der Morgen passt gut zum Baden im Meer.
  5. Der Wein kann rot und weiß sein.
  6. Der Wecker klingelt um 7 Uhr.
  7. Die Palme wächst im Süden.

  8. Die Tomate, die Gurke und die Zwiebel brauche ich für den Salat.
  9. Die Universität liegt im Zentrum der Stadt.
  10. Das Gelb steht dir gut.
  11. Das Deutsch ist seine Muttersprache.
  12. Das Häuschen im Wald ist sehr klein.
  13. Man hörte das Gelächter im Raum.
  14. Das Benzin wird immer teurer.

  15. Das Teleskop in unserem Planetarium ist ganz neu.
  16. Die Rose ist meine Lieblingsblume.
  17. Der Mittwoch ist der dritte Tag der Woche.
  18. Sie haben uns eine ganze Ewigkeit nicht gesehen.
  19. Sie schätzt ihre Unabhängigkeit.
  20. Ich mag besonders die schöne Literatur.

  21. Gib mir einen Kuss!
  22. Geht ihr morgen in die Poliklinik?
  23. Das Hörverstehen ist ein Teil der Prüfung.
  24. In unserer Gegend hält der Schnee nicht lange.
  25. Das alte Prag bewundern die Touristen aus der ganzen Welt.
  26. Meine Tochter hat heute eine Fünf bekommen.
  27. Die Zeitung liegt auf dem Stuhl.

  28. Die Mutter führt den Haushalt.
  29. Der Pfirsich ist meine Lieblingsfrucht.
  30. Der Deckel auf dem Topf ist heiß.
  1. Der Junge spielt allein im Garten.
  2. Der Winter ist die kälteste Jahreszeit.
  3. Der Mai folgt nach dem April.
  4. Der Morgen passt gut zum Baden im Meer.
  5. Der Wein kann rot und weiß sein.
  6. Der Wecker klingelt um 7 Uhr.
  7. Die Palme wächst im Süden.

  8. Die Tomate, die Gurke und die Zwiebel brauche ich für den Salat.
  9. Die Universität liegt im Zentrum der Stadt.
  10. Das Gelb steht dir gut.
  11. Das Deutsch ist seine Muttersprache.
  12. Das Häuschen im Wald ist sehr klein.
  13. Man hörte das Gelächter im Raum.
  14. Das Benzin wird immer teurer.

  15. Das Teleskop in unserem Planetarium ist ganz neu.
  16. Die Rose ist meine Lieblingsblume.
  17. Der Mittwoch ist der dritte Tag der Woche.
  18. Sie haben uns eine ganze Ewigkeit nicht gesehen.
  19. Sie schätzt ihre Unabhängigkeit.
  20. Ich mag besonders die schöne Literatur.

  21. Gib mir einen Kuss!
  22. Geht ihr morgen in die Poliklinik?
  23. Das Hörverstehen ist ein Teil der Prüfung.
  24. In unserer Gegend hält der Schnee nicht lange.
  25. Das alte Prag bewundern die Touristen aus der ganzen Welt.
  26. Meine Tochter hat heute eine Fünf bekommen.
  27. Die Zeitung liegt auf dem Stuhl.

  28. Die Mutter führt den Haushalt.
  29. Der Pfirsich ist meine Lieblingsfrucht.
  30. Der Deckel auf dem Topf ist heiß.
  1. Der Junge spielt allein im Garten.
  2. Der Winter ist die kälteste Jahreszeit.
  3. Der Mai folgt nach dem April.
  4. Der Morgen passt gut zum Baden im Meer.
  5. Der Wein kann rot und weiß sein.
  6. Der Wecker klingelt um 7 Uhr.
  7. Die Palme wächst im Süden.

  8. Die Tomate, die Gurke und die Zwiebel brauche ich für den Salat.
  9. Die Universität liegt im Zentrum der Stadt.
  10. Das Gelb steht dir gut.
  11. Das Deutsch ist seine Muttersprache.
  12. Das Häuschen im Wald ist sehr klein.
  13. Man hörte das Gelächter im Raum.
  14. Das Benzin wird immer teurer.

  15. Das Teleskop in unserem Planetarium ist ganz neu.
  16. Die Rose ist meine Lieblingsblume.
  17. Der Mittwoch ist der dritte Tag der Woche.
  18. Sie haben uns eine ganze Ewigkeit nicht gesehen.
  19. Sie schätzt ihre Unabhängigkeit.
  20. Ich mag besonders die schöne Literatur.

  21. Gib mir einen Kuss!
  22. Geht ihr morgen in die Poliklinik?
  23. Das Hörverstehen ist ein Teil der Prüfung.
  24. In unserer Gegend hält der Schnee nicht lange.
  25. Das alte Prag bewundern die Touristen aus der ganzen Welt.
  26. Meine Tochter hat heute eine Fünf bekommen.
  27. Die Zeitung liegt auf dem Stuhl.

  28. Die Mutter führt den Haushalt.
  29. Der Pfirsich ist meine Lieblingsfrucht.
  30. Der Deckel auf dem Topf ist heiß.

En poursuivant sur ce site, vous consentez à l'utilisation de Cookies. Ceci nécessaire pour s'assurer du bon fonctionnement du site et pour l'analyse du trafic. Fermer

Источник: https://speakasap.com/fr/de-ru/grammar/rod-sushestvitelnyh/

Ссылка на основную публикацию