Das Wetter (А1-А2)
Das Wetter ist das erste, was die meisten Menschen morgens überprüfen. Wenn das Wetter schön ist, hat man gleich gute Laune. Man ist unzufrieden, wenn es den ganzen Tag regnet. “Wie wird das Wetter morgen?” — fragen einander die Menschen oft.
Verschiedene Leute mögen aber verschiedenes Wetter. Die meisten genieβen den Sommer. Sie mögen, wenn die Sonne scheint und es heiβ drauβen ist. Es regnet selten und die Nächte sind warm. Das bedeuted, man kann in der Sonne liegen und im Freibad oder in einem Fluβ schwimmen.
Es gibt Menschen, die den Herbst lieben. Es wird kalt und es regnet oft. Nächte werden frostig. Die Bäume sind bunt. Jeder Baum hat seine eigene Farbe: rot, gelb oder braun. Das macht den Herbst unvergesslich.
Wenn der Winter kommt, freuen sich viele. Im Winter gibt es viel Schnee und man kann Schlitten, Ski und Schlittschuh fahren, eine Schneeballschlacht machen oder einen Schneemann bauen. Es kann aber sehr kalt sein. Sie Sonne bringt keine Wärme. Der kalte Wind weht oft und bringt starken Frost mit.
Nach dem Winter kommt der Frühling. Die ersten Blumen blühen. Die Tage werden länger. Die Sonne scheint heiter. Der Himmel ist hellblau. Manchmal regnet es, aber der Regen ist warm.
Das Wetter verändert sich im Laufe des Jahres. Man kann schöne Tage für jeden Geschmack finden.
Погода меняется в течение года. Можно найти прекрасные дни на любой вкус.
- hat man gleich — имеют сразу
- die Nächte sind warm — ночи теплые
- in der Sonne liegen — лежать на солнце
- hat seine eigene Farbe — имеет свой собственный цвет
- gibt es viel Schnee — имеется много снега
- eine Schneeballschlacht machen — (die Schlacht) — сражение; снежными мячиками (снежками) делать
- einen Schneemann bauen — строить снежного человека (снеговика)
- bringt keine Wärme — не приносит тепла
- Blumen blühen — цветут цветы
- heiter — веселый, яркий
Перевод:
Погода — это первое, что большинство людей проверяет по утрам. Если погода хорошая, настроение сразу становится хорошим. Они недовольны, если целый день идет дождь. «Какая погода будет завтра?» — спрашивают люди часто друг друга.
Вас также может заинтересовать: Ein schönes Hobby (А2)
Разные люди любят разную погоду. Большинство наслаждается летом. Им нравится, когда светит солнце и на улице жарко. Дождь идет редко и ночи стоят теплые. Это значит, можно загорать и плавать в открытом бассейне или в реке.
Есть люди, которые любят осень. Становится холодно и часто идет дождь. Деревья разноцветные. Каждое дерево окрашено в свой цвет: красный, желтый или коричневый. Это делает осень незабываемой.
Когда приходит зима, многое радуются. Зимой много снега и можно кататься на санках, лыжах и коньках, играть в снежки или лепить снеговика. Но может быть очень холодно. Солнце не дает тепла. Часто дует холодный ветер и приносит с собой сильный мороз.
После зимы приходит весна. Расцветают первые цветы. Дни становятся длиннее. Солнце светит ярко. Небо голубое. Иногда идет дождь, но он теплый.
Погода меняется в течение года. Можно найти прекрасные дни на любой вкус.
Источник: http://onemetskom.ru/leksika/topiki/das-wetter.html
Погода тема на немецком
Die Studentin Lisa erzählt von ihrer Kindheit und von Herbst, Winter, Frühling und Sommer.
Die Sonne scheint sehr selten. Der Wind weht.
Der Regen fällt. Der Nebel umhüllt das Tal. Wolken bedecken den Himmel. Ein Gewitter zieht auf. Es ist neblig, windig, regnerisch, wolkig. Die Tage werden viel kürzer. Die Sonne kann den Nebel nicht durchdringen. Brausend fegt der Sturm das letzte Laub auseinander. Ächzend neigen die Bäume ihre Kronen. Krachend stürzen die alten Äste zu Boden.
Eintönig rieselt der Regen. Menschen und Tiere suchen fröstelnd schützende Räume auf.
Hier sitzen sie und warten auf das Ende des Regens.
Ich hatte in der Kindheit den Winter sehr gern. Überall liegt tiefer Schnee.
Nach der Schule machen wir einen großen Schneemann. Wie stolz steht er vor uns. Seine Lippen sind aus roten Beeren. Seine Nase ist eine Möhre. Die Augen bestehen aus Kohlen. Er ist schön!
Auf unserem See ist glattes Eis. Das Schlittschuhlaufen macht uns Freude.
Bald kommt der Frühling. Der Schnee taut, und auf den Beeten erscheinen die ersten Blumen. Die Strahlen der Frühlingssonne erwärmen und trocknen die Erde.
Der Himmel ist so blau und klar. Hoch in der Luft singt eine Lerche. Endlich ist der schöne Mai da! Jetzt strahlt die Sonne hell am klaren blauen Himmel. Alle Wolken haben sich verzogen.
Die Luft ist warm und lind. Lustige Bächlein rieseln und plätschern überall. Im Walde erklingen die fröhlichen Lieder der Vögel. Laut schallt das jubelnde Trillern der Lerche, das süße Flöten der Amsel. Und abends schlägt im stillen Fliederbusch die Nachtigall. Ihre Lieder hören alle gern.
Ich liege ausgestreckt im Gras und schaue in den blauen Himmel hinein. Die Vögel schwirren durch die Lüfte. Es ist herrlich im Freien zu ruhen.
Студентка Лиза рассказывает о детстве и о погоде осенью зимой, весной и летом.
Солнце светит редко. Дует ветер. Идет дождь. Туман окутал долину. Облака покрывают небо. Надвигается гроза. Туманно, ветрено, дождливо, облачно. Дни становятся заметно короче. Солнце не может проникнуть сквозь туман.
Буря с шумом гонит последние листья. Стонущие деревья наклоняют свои кроны. С треском старые ветви падают на землю. Монотонно капает дождь. Люди и животные ищут, дрожа от холода, места, защищающие от холода.
Здесь они терпеливо сидят и ждут конца дождя.
В детстве я особенно любила зиму. Всюду лежит глубокий снег. После школы мы делаем большого снеговика. Как гордо он стоит перед нами! Его губы сделаны из красных ягод. Его нос – морковка. Глаза сделаны из угольков.
Он очень красив! На нашем пруду гладкий лед. Катанье на коньках приносит нам много радости.
Скоро кончится зима, и наступит весна.
Тает снег и на клумбах появляются первые цветы. Лучи весеннего солнца нагревают и сушат землю. Небо такое синее, ясное.
Высоко в воздухе поет жаворонок. Наконец наступил прекрасный май!
Теперь солнце сияет на ясном синем небе. Все облака исчезли. Воздух теплый и приятный. Всюду шумят и журчат веселые ручейки. В лесу звенят веселые песни птиц. Громко звучат радостные трели жаворонка, сладкое пение дрозда. А вечером в кустах сирени поет соловей. Его песни любят слушать все.
Я лежу, растянувшись в высокой траве, и смотрю в синее небо. С шумом пролетают птицы. Как чудесно отдыхать под открытым небом.
Лексика и пояснения к тексту
- Amsel дрозд
- Augen глаза
- blau und klar голубое и синее
- die ersten Blumen первые цветы
- erklingen звенеть
- erwärmen und trocknen согревать и высушивать
- Frühlingssonne весеннее солнце
- Gewitter гроза
- glattes Eis гладкий лед
- im Freien на свежем воздухе
- im Freien ruhen под открытым небом
- im Gras в траве
- Lerche жаворонок
- Lippen губы
- Nase нос
- Nebel туман
- Regen дождь
- rieseln und plätschern журчать и шуметь
- Schlittschuhlaufen катание на коньках
- Schnee снег
- Schneemann снеговик
- Sonne солнце
- strahlt die Sonne светит солнце
- Sturm вьюга
- es taut тает
- warm und lind теплый и мягкий
- warten auf ждать чего-то
- Wind ветер
- Wolken облака
Вопросы к тексту
Fragen zum Text
- Wer erzählt von seiner Kindheit?
- Wie heißen die Wintermonate?
- Wie sieht ein Schneemann aus?
- Wo laufen die Kinder Schlittschuh?
- Wie sieht ein Winterwald aus?
- Warum gefällt der Wintersport vielen Leuten?
- Wie heißen die Frühlingsmonate?
- Welche Vögel singen im Frühlingswald?
- Wie heißen die Sommermonate?
- Wie ist die Natur im Sommer?
- Wie heißen die Herbstmonate?
- Wie fühlen sich Menschen und Tiere im Herbst?
Aufgaben zum Sprechen
Aufgabe 1. Kombinieren Sie (Соедините слова по парам по смыслу)
a) April, der Frühling, das Neujahr, die Möhre, der Mai, der Himmel, das Wochenendhaus,
1) verbringen, grünen, erwärmen der Schneemann, der Schneeball die Nachtigall, wolkig.
April — erwärmen, Frühling — grünen, Möhre — Schneemann, Mai — Nachtigall, Himmel — wolkig, Wochenendhaus — Zeit verbringen.
Aufgabe 2. Setzen Sie das richtige Wort ein
- Ich verbringe meine — im Dorf.
- Im Winter sind die Bäume mit — bedeckt.
- Die schönen Beeren — in meinem Garten.
- Im September beginnt der —.
- Im Sommer sind die Blätter der Bäume immer —.
- Im — schneit es viel.
- Der Himmel ist wolkig und es — Tag und Nacht.
- Im Winter laufen die Kinder Schlittschuh und —.
- Ferien
- Schnee
- wachsen
- Herbst
- grün
- Winter
- regnet
- Schneeschuh
Aufgabe 3. Situationen:
Es ist Sommer. Sie sind in einem Wald. Plötzlich beginnt ein Gewitter. Was machen Sie?
Es ist Frühling. Sie wollen viele Blumen in ihrem Garten haben. Was machen Sie?
Aufgabe 4. Machen Sie ähnliche Dialoge
Mutter: Heute ist es kalt und regnerisch. Zieh deinen Regenmantel an!
Sohn: Ja, du hast recht. Ich mache das bestimmt.
Anna: Heute ist der erste April.
Max: Ja, stimmt. April ist der schönste Monat im Jahr!
Aufgabe 5. Suchen Sie Synonyme
fröhlich, auf dem Lande, das Gewitter, mehrere, weit.
lustig, im Dorf, der Sturm, viele, fern.
Aufgabe 6. Suchen Sie Antonyme zu den Wörtern!
abends, auf dem Lande, beginnen, fröhlich, die Nacht, neblig, schneien.
morgens, in der Stadt, enden, traurig, der Tag, sonnig, tauen.
Aufgabe 7. Übersetzen Sie ins Deutsche. Переведите на немецкий язык.
Я никогда не забуду эту ночь в лесу зимой. Там стоит наша дача. И мы празднуем там Новый год. Мягкий белый ковер покрывает землю в лесу. Ветви деревьев низко наклонились к земле.
Маленькие елки очень красивы в белых маленьких шубках. Под деревьями и на лесных полянах тихо. Иногда светит луна. Тогда лес становится серебряным. Время от времени в снег падает шишка. Вот между деревьями пробегает заяц. Вдали кто-то воет. Это волки. Где-то ухает филин. На ветви сидит серая сова. Она хорошо видит и слышит темноте.
Ich vergesse nie diese Waldnacht im Winter. Dort steht unser Wochenendhaus. Und wir feiern Neujahr dort. Ein weicher weißer Teppich deckt den Waldboden. Die Zweige der Bäume beugen sich tief zur Erde. Kleine Tännchen sind sehr schön in ihren weißen Mäntelchen.
Still ist es unter den Bäumen und auf den Waldwiesen. Manchmal scheint der Mond. Dann wird der Wald silbern. Hin und wieder fällt ein Tannzapfen in den Schnee. Da läuft ein Hase zwischen den Bäumen. In der Ferne heult jemand. Das sind Wölfe. Irgendwo krächzt ein Uhu. Auf einem Ast sitzt eine graue Eule.
Im Dunkel sieht und hört sie sehr gut.
О погоде на немецком языке
Слово погода на немецком языке звучит как «das Wetter» — очень созвучно русскому слову «ветер», именно поэтому запоминается сразу и навсегда.
Зима в Германии в этом году выдалась вполне снежной: снег порхает вот уже вторую неделю, правда огромными сугробами и не пахнет, но поиграть в снежки вполне возможно. А вот в прошлом году снега не было вообще, мой сынок не верил, что зима на дворе. Как утверждает муж, раньше и снега было больше и мороз стоял крепкий и долгий — что это: изменение климата?
Хотя по статистике (немцы любят всё подсчитывать и сравнивать) самой теплой зимой за последнее столетие была не прошлая зима, а зима 2006-2007 годов, средняя температура тогда была +4,5 градусов по Цельсию.
А самой холодный день зафиксирован 24 декабря 2001 года, столбик термометра в тот рождественский вечер опустился до минус 45,8 градусов по Цельсию! Самым теплым днем считается 8 августа 2003 года: + 40,3 градуса! Вот такая погодная статистика.
А теперь фразы о погоде на немецком. Погода — это ведь самая нейтральная тема и потому очень популярная. Если не о чем общаться с человеком, расскажите немного о погоде. Моя выборка обязательно вам в этом поможет:
Wie ist das Wetter? — Какая сейчас погода?
Was für ein Wetter ist heute? — Что за погода сегодня?
Was wird das Wetter? — Какая ожидается погода?
Das Wetter bleibt schön. — Погода будет оставаться прекрасной.
Das Wetter wird besser. — Погода улучшится.
Das Wetter verschlechtert sich. — Погода ухудшится.
Das Wetter klärt sich auf. — Погода проясняется.
Das Wetter wird sich halten. — Погода установилась.
Das Wetter ist freundlich. — Погода приятная.
Das Wetter schlägt um. — Погда резко меняется.
Das Wetter spielt uns mit. — Погода благоприятствует.
О погоде на немецком
Wie kann draußen sein? ( А как там на улице?)
leicht/wechselend bewölkt — небольшая/ переменная облачность
Погода на немецком языке — осадки ( Niederschläge )
Кстати! Заметьте и запомните, что осадки в немецком языке — мужского рода.
Wie warm / kalt ist es? (Сколько градусов тепла /холода?)
Heute sind 10 Grad Celsius. — Сегодня 10 градусов по Цельсию.
Es sind 8 Grad unter null / minus. — 8 градусов ниже нуля.
Es sind 7 Grad über null / plus. — 7 градусов выше нуля.
Die Temperatur ist unter null gesunken. — Температура опустилась ниже нуля.
Das Thermometer zeigt minus 6 Grad. — Термометр показывает минус 6 градусов.
Die Temperatur sinkt ab. — Температура понижается.
Погода на немецком языке: еще фразы
Das Klima hat sich geändert. — Климат изменился.
Wir haben immer schlechtes Wetter. — У нас всегда плохая погода.
Kaltes Wetter ist angesagt. — Ожидается холодная погода.
Bei Regenwetter bleiben wir zu Hause. — В дождливую погоду мы всегда остаемся дома.
Was für eine Hitze heute! — Какая сегодня жара!
Mir geht der Regen langsam auf die Nerven! — Дождь потихоньку начинает действовать мне на нервы!
Ganz schön schwül heute, nicht wahr? — Сегодня очень душно, не правда ли?
Draußen ist es heute extrem windig. — На улице сегодня очень ветрено.
Haben Sie den Wetterbericht für morgen gesehen? — Вы смотрели прогноз погоды на завтра?
На этом всё, желаю вам успехов в изучении немецкого языка. Блог http://www.das-germany.de/ вам в помощь!
Понравилась страничка? Поделитесь ею с друзьями!
Рекомендую также посмотреть:
Описание книги на немецком языке
Собирать на немецком языке
Чувства и эмоции на немецком языке
Приятные изменения на сайте. Теперь здесь еще и немецкому учат?
Спасибо, Алина! Учат — пока громко сказано, но будем и в этом направлении двигаться…
Гульсина, отлично просто вышло познавательное (или учебное) занятие. Крепко так сделано. Прямо захотелось свериться, я эту тему на сербском делала давно, наверняка сейчас уже захочется доделать, усовершенствовать, «уплотнить». Здорово вышло, вдохновляет! У меня нет знакомых, изучающих немецкий, но в сети на всякий случай отправлю.
Спасибо, Светлана! Я все-таки решила оставить тему «немецкий язык» на этом сайте, помните я с вами советовалась? Два блога не потяну, тем более, что темы же крепко переплетены. А пост «о погоде» уже целый год висел в черновиках, вытащила, дополнила и, наконец, опубликовала.
О, так к тебе теперь можно заходить еще и немецкий учить. Отлично! Мне понравилась твоя подборка фраз и слов, обязательно заучу их хорошенько. Все-таки хорошо, что ты здесь решила развивать эту тему, а то пока бы ты создала другой сайт. Вот мне в свой уже не стоит ничего впихивать, а хочется:)
Спасибо, Нина! Да, это вначале кажется, что вести блог — легко, а он требует очень много времени, которого у молодой мамы и так немного. Твой блог очень разносторонний, а про что еще ты хотела бы писать?
Исключительно блог о питании, столько всего узнала, пока дочь диетой лечила, но я еще в процессе изучения, поэтому для второго блога не готова, ну, и как ты говоришь, времени пока нет.
Но ты уже достаточно пишешь на эту тему в рамках своего блога. Хотя знаю-знаю каково это, когда кажется, что эта тема требует отдельного пространства и отдельных подрубрик и уже мозг работает над созданием этих рубрик, а по ночам снятся буквы, которые складываются в предложения и тексты))) Мучительно!
Спасибо большое Гульсина очень хорошо подобран материал и предложения легки для изучения
с интересом читаю ваши заметки.
Меня интересует значение слова der Schauer.
Вы указываете перевод его как ливень.
Но, из смысла сообщений прогноза погоды и объяснения мне одним немцем, это слово означает переменчивость: может быть дождь, причем неважно какой, сильный или легкий, или возможно не будет дождя.
Спасибо за полностью раскрытую тему, содержащую действительно полезные выражения.
Добавьте Ваш комментарий:
Поля, помеченные звездочкой, обязательны для заполнения. E-mail не публикуется.
Внимание, только СЕГОДНЯ!
Источник: http://miyakirb.ru/1785/
Слова по теме погода Das Wetter на немецком с переводом
Помню еще на 3 курсе университета, нам пытались вдолбить некую логику в изучении формирования немецкого артикля, вернее логику в формировании родов в немецком языке.
Логика безусловно есть, ведь существуют разные логические классификации, по которым, собственно говоря, это все и изучается.
Да и немецкий язык по своей природе — более чем логичен, и не думаю, что кто-то захочет со мной поспорить.
Скажу честно, у меня с этими родами как-то не сложилось. Видать сильно зубрил английский:), но теперь решил вернуться. Есть определенные группы слов, которые стабильно используют определенный род.
Так, например, вы уже видели словарик дни недели на немецком, где перед каждым днем недели стоит артикль der. В подборке на тему погода, я также старался найти некую логику, но по всей вероятности, я немного ошибся.
Хотя, может кто-то и найдет некую специфику.
Но если не смотреть на особенности употребления артиклей, можно с уверенностью сказать, что словарик немецких слов на тему погода будет очень востребованным. Причин этому много.
Никто не будет скрывать, что лексика темы погода очень активная и часто употребляемая.
По поводу словарика для Lingvo Tutor, я все еще прикрепляю этот файлик, так как считаю, что многие используют 12 и х3 версии словаря Abbyy Lingvo.
Список слов по теме погода на немецком:
das Wetter — погода
der Frost — мороз
das Gewitter — гроза
der Donner — гром
der Blitz — молния
der Himmel — небо
der Nebel — туман
der Regen — дождь
der Schnee — снег
die Sonne — солнце
der Wind — ветер
die Wolke — облако
der Niederschlag — осадки
sonnig — солнечно
heiß — жарко
warm — тепло
kühl — прохладно
kalt — холодно
wolkig — облачно
bedeckt — облачно
trüb — пасмурно
es ist frostig — стоит мороз
es donnert und blitzt — гремит гром и сверкает молния
am Himmel — на небе
es ist neblig — туманно
es regnet — идёт дождь
es schneit — идёт снег
die Sonne scheint — светит солнце
es ist windig — ветренно
es ist bewolkt — облачно
Скачать Подборка в формате для Lingvo Tutor 12
Скачать Подборка в формате WORD с транскрипцией
*Наверняка у вас были ситуации, когда не могли решить задачку для своих детей. Именно поэтому мы решили создать математический решебник, дабы вы чувствовали себя комфортно. Правда детям не показывайте:).
Источник: http://lingvotutor.ru/das-wetter-de-ru
Погода
Вот уж есть о чем поговорить! Правда, немцы не так любят разговоры о погоде, как англичане, но тема универсальная… То дождь собирается, то климат меняется, то всё вместе — а то просто погода хорошая!
- das Wetter — погода
- die Wettervorhersage — прогноз погоды
Погоду можно описывать по-разному. Она бывает:
- schön — прекрасная
- schlecht — плохая
- herrlich — великолепная
- furchtbar — ужасная
- schrecklich — ужасная, жуткая
Но в сторону эмоции! В прогнозе погоды вы услышите скупые сообщения по такой модели: «Im Norden/im Süden/in den Alpen ist es…»
- heiter — ясно
- wolkig [-ɪç] — облачно
- wechselhaft [-ks-] — переменная облачность
- heiter bis wolkig — переменная облачность (в сторону ухудшения)
- leicht bewölkt — небольшая облачность
- bewölkt — облачно
- regnerisch — дождливо
- neblig ['ne:pliç] — туманно
- feucht — влажно
- sonnig ['zɔniç] — солнечно
- trocken — сухо
- kalt — холодно
- kühl — прохладно
- frisch — свежо, прохладно
- warm — тепло
- heiß — жарко
- mäßig [-iç] — умеренно
Осадки описываются в прогнозе следующим образом:
- Es gibt Regenschauer. — Ливни.
- Es gibt Gewitter. — Гроза.
- Es schneit. — Идет снег.
А в быту мы говорим просто:
- Die Sonne scheint. — Солнце светит.
- Es regnet. — Идет дождь.
- Es schneit. — Идет снег.
- Es blitzt. — Молния.
- Es donnert. — Гром.
- Es regnet in Strömen. — Льет как из ведра.
Да, с погодой всё не просто. Но лучше спокойно опишем то, что происходит в атмосфере. Названия всех осадков (дождь, снег и т.д.) — мужского рода:
- der Regen — дождь
- der Schnee — снег
- der Wind — ветер
- die Luft — воздух
- die Wolke — облако, туча
- das Gewitter — гроза
- der Donner — гром
- der Blitz — молния
- der Regenbogen — радуга
- der Sturm — буря
- der Hagel — град
- der Nebel — туман
- der Reif — иней
- der Frost — мороз
- das Eis — лед
- das Glatteis — гололед
Вот сколько всего выпадает и образуется! Не забудьте взять зонтик:
- der Regenschirm (разг. der Schirm) — зонтик
И снова к прогнозу. Welche Temperatur ist es?
- Es sind zwanzig Grad über Null. — Двадцать градусов тепла/выше нуля.
- Es sind drei Grad unter Null. — Три градуса мороза/ниже нуля.
- Es sind plus/minus zwei Grad. — Плюс/минус два градуса.
Читать далее
← Прочая живность | Солнце и светила → |
- Немецкий алфавит и правила чтения:
- Гласные:
- Краткие гласные
- Долгие гласные
- Дифтонги
- Согласные:
- Редукция
- Твердый приступ
- Ударение:
- Интонация
- Фонетика на деле: дорожный набор туриста:
- Старая и новая орфография, или Daß и Dass
- Кому и когда можно нарушать правила
- Ich lerne, ich liebe, ich spiele…:
- «Быть» и «Иметь»:
- Спряжение глагола sein (быть)
- Спряжение глагола haben (иметь)
- Глагольная элита:
- Спряжение сильных глаголов с изменением корневого гласного
- Сплошные просьбы:
- Повелительное наклонение (империтив)
- Der, Die, Das:
- Ах, как много на свете…:
- Мал золотник, да дорог:
- Учитесь говорить «Nein»:
- И снова местоимения:
- Склонение личных местоимений
- Притяжательные местоимения
- Всегда в строю: предлоги и союзы:
- Много прекрасных качеств:
- «Хотеть» значит «мочь»:
- Да здравствует свобода:
- Одеваться, умываться…:
- Стройными рядами:
- О прошлом как по книге:
- Говорим не по бумажке:
- Давным-давно:
- Из прошлого — в будущее:
- Арифметика по-немецки:
- Это надо знать, потому что…:
- Построен, снесен и снова построен:
- Если б я был султан:
- Коммуникативные предпосылки
- Любимые словечки:
- Север, Юг, Восток и Запад:
- Север и Юг
- Восток и Запад
- На границе, или Passkontrolle
- О себе и о семье
- Первые шаги по немецкой земле
- На вокзале
- В поезде
- От вокзала до гостиницы:
- Такси
- Автобус
- Один дорожный миф
- Номер и ключ:
- Ориентируемся в обстановке
- Приводим себя в порядок
- Отдыхаем у телевизора
- А если не пятизвездочный отель?:
- Просто и со вкусом
- Дешево и сердито
- Снять квартиру или комнату
- Как найти и как пройти?
- С точки зрения кошелька
- Магазины и магазинчики
- Книжный магазин и журнальный прилавок
- Пора перекусить
- В городе:
- Гуляем по городу
- …и выражаем свое мнение
- «Осторожно» и «Запрещено»
- Природа:
- Ландшафт
- Растения
- Животные
- Птицы
- Прочая живность
- Небо над головой:
- Свет мой, зеркальце, скажи…:
- Человек
- Внешность
- Характер
- Парад бытовой техники:
- Телефон
- Компьютер
- Автомобиль
- Раздел «Разное»
- Ориентация в быту:
- Визит в банк
- Почта
- Парикмахерская
- Аптека и медицина
- На отдыхе:
- Собираем чемодан
- Занимаемся спортом
- Пардон, ругательства
- Пословицы и поговорки
- Многоликая Германия
Источник: http://tutde.ru/53-1-pogoda.html
Описание погоды на английском языке с переводом
Каждый человек так или иначе упоминает погоду в повседневных беседах. Погода бывает хорошей, отличной, ужасной, необычной и т. д. В этой статье вы узнаете, как охарактеризовать погоду на английском языке, используя слова и фразы по этой теме в правильном контексте.
Слова по теме «Погода» на английском языке
Существительные
sun — солнце
sky — небо
cloud — облако, туча
rain — дождь
snow — снег
fog — туман
mist — легкий туман, дымка
haze — дымка (обычно вызванная жарой)
hail — град; идти (о граде)
hailstones — градина
snowflake — снежинка
blizzard — снежная буря, пурга
sleet — ледяной дождь, дождь со снегом
Прилагательные
sunny — солнечный
bright — светлый
cloudy — облачный
fine — ясный, хороший (без дождя, ясное небо)
clear — ясный
humid — влажный
foggy/misty/hazy — туманный
overcast, dull — пасмурный
windy — ветреный
Температура
warm — теплый (тепло)
hot — жаркий (жарко)
cool — прохладный (прохладно)
chilly — холодный, прохладный
cold — холодный
freezing — ледяной
Слова и выражения для описания дождя
rain — дождь
damp — влажный, сырой (после дождя)
drizzle — моросить; мелкий дождь
shower — ливень (короткий)
downpour — ливень
pour — литься (о сильном дожде)
It’s raining cats and dogs. — Дождь льет как из ведра (идиома).
torrential rain — очень сильный дождь
flood — наводнение
Обратите внимание, что сильный дождь переводится как «heavy rain«, т.е. буквально «тяжелый», не powerful или strong, как вы могли подумать.
Еще несколько важных слов и выражений, связанных с погодой:
not a cloud in the sky — на небе ни тучки
heatstroke — тепловой удар
freezing cold — очень холодно (разг.)
boiling hot — очень жарко (разг.)
thick fog — густой туман
to clear up — проясняться (о небе)
Источник: http://english-bird.ru/opisanie-pogody-na-anglijskom-yazyke-s-perevodom/